TRANSLATE HERE!

sábado, 20 de agosto de 2016

Cómo expresar el pronombre de modo absoluto en ingles (2)


Si se trata del verbo ser (to be) en presente de indicativo, se usa is (tercera persona del presente) en todos los casos, mientras que en pretérito se usa was en todos los casos: fui yo, fuiste tú, fue él, fue ella,  fuimos nosotros, fueron ellos- it was me (i), it was you, it was him (he), it was her (she), it was us (we), it was them (they).

Cómo se expresa el pronombre de modo absoluto fuera del caso del verbo to be? Como no es norma invertir el orden pronombre-verbo, como en español, hay que resolver eso de otra manera.

Una primera opción es simplemente dejarle todo al contexto. “I pay” es tanto (yo) pago, como pago yo (pronombre absoluto) en función del contexto; lo mismo “i drive”, que es tanto (yo) conduzco, como conduzco yo. Rige el contexto.

sigue

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario